Ondine

Friedrich De La Motte-Fouque
Nicolas Waquet (Préfacier)
Nicolas Waquet (Traducteur)
Elise Argaud (Traducteur)

Quel poème merveilleux et charmant que l'Ondine ! Ce poème est lui-même un baiser ; le génie de la poésie embrassa le printemps endormi, et celui-ci ouvrit les yeux en souriant, et toutes les roses embaumèrent et tous les rossignols chantèrent, et ce que les roses ont embaumé et ce que les rossignols ont chanté, notre excellent Fouqué sut l'exprimer en l'appelant Ondine. Hermann Hesse Issu d'une vieille famille française, l'écrivain et officier prussien Friedrich de la Motte-Fouqué (1777-1843) est resté dans la littérature allemande comme un remarquable conteur. Auteur prolifique, c'est certainement à son Ondine qu'il doit d'être passé à la postérité. Depuis sa publication en 1811, ce curieux petit livre a inspiré nombre d'artistes, dont l'Anglais Arthur Racham (1867-1939) qui signa, en 1909, les illustrations sinueuses et ondoyantes venant enrichir cette nouvelle traduction.

Numéros poche: 
710
ISBN: 
978-2-7436-2207-7
EAN: 
9782743622077
Parution: 
mars, 2011
192 pages
Format : 11.0 
x 17.0
Prix: 
8,65€